TCM INSTITUT - vzdělávání v tradiční čínské medicíně

Nadpozemské YAO

Autor: Sekotová Lucie / Téma: Dietetika / Vydáno: 5.3.2021

Ilustrační obrázek

Šafrán neboli Zang Hong Hua je starodávná léčivka, která v Číně roste ve vysokohorských oblastech. A proč je šafrán tak vzácnou bylinou? Třeba proto, že sklizeň je velmi náročná a bez poctivé a jemné ruční práce se neobejde. Z každého květu se vybírají pouze tři purpurově zbarvené čnělky. A kolik jich je potřeba na 1 kg suchého šafránu? 100-150 tisíc květů, ze kterých se čnělky musí ručně vytrhat do 24 hod.! Přičemž jeden sběrač za jeden den nasbírá přibližně 70 g koření. K neuvěření, viďte?

Šafrán se také používá jako přírodní barvivo oděvů například v Indii a Číně. Ve středověku se používal jako barvivo ilustrací svatých knih. Z kombinace vaječných bílků a šafránu se totiž dá vytvořit glazura žluté barvy, která sloužila jako napodobenina zlata. Šafrán se v minulosti velmi často používal jako lék na různé neduhy. Například Alexandr Veliký věřil v účinky šafránu a v šafránové koupeli si léčil po bitvách zranění. Ve středověku byla víra v léčivé účinky šafránu tak veliká, že se dokonce předepisoval při onemocnění morem.

A co vše šafrán umí?

Tradiční medicíny ho využívaly jako antidepresivum a vědecké výzkumy z posledních let ukazují, že šafrán v tomto směru skutečně funguje. U lehčích a středně těžkých depresí jsou jeho účinky srovnatelné s chemickými léky, protože šafrán pozitivně ovlivňuje hladinu serotoninu, jehož nedostatečné množství je častou příčinou vzniku depresí.

Léčebná škála šafránu je však mnohem širší široká. Od starověku se využívá při tlumení menstruační bolesti a bolestí žaludku, podporuje zažívání, pomáhá při jaterních a očních potížích, léčí astma a dnu. Podporuje učení a zlepšuje paměť. Nedávné studie potvrdily jeho pozitivní vliv na zmírnění závažných neurodegenerativních stavů, jako je Alzheimerova choroba. V současné době se nejčastěji využívá právě jeho antidepresivních účinků. Umí zlepšit náladu, únavu a vyčerpání. V malých dávkách působí jako mírné afrodiziakum.

Šafrán by si měly odpustit těhotné ženy. Spadá totiž do skupiny bylin, které čínskou mluvou „rozhýbávají krev“, a těm je třeba se v těhotenství vyhnout.

Chutě a kuchyně

Šafrán má palčivě hořkou chuť, což ale při pidi množství, které přidáme do jídla, nepoznáme. Není tedy třeba se obávat, že se tímto kořením pokrm pokazí, naopak mu dodá lahodnou chuť a zlatavou barvu. Mezi nejdůležitější složky šafránu patří safranol a crocin. Kromě sacharidů, bílkovin, tuku a vlákniny je rostlina také bohatým zdrojem minerálních látek, především vápníku, draslíku, hořčík, železa a obsahuje také vitaminy C a B a malé množství vitaminu A.

Každý pokrm posune o řádný kus výš. Vyzkoušejte jej i Vy. Nabízíme jej v biokvalitě od prověřeného producenta, který dodává své špičkové čnělky do více než třiceti zemí světa a možná i na královské dvory. Koupit si jej můžete zde.

A přidáváme pár receptů, kterými můžete vykouzlit dobrou náladu :-)

Recepty

Klasika všech klasik je šafránové rizoto. A navíc je jednoduché a rychlé na přípravu. Za 20 minut můžete servírovat.

Co budete potřebovat na čtyři porce?

  • 200 g rýže na risotto jako Carnaroli, Arborio, Vialone apod.
  • 2 drobně nakrájené šalotky
  • 1 lžíce oleje
  • špetička šafránu
  • 150 ml suchého bílého vína (nešetřit na kvalitě)
  • sůl a čerstvě mletý pepř
  • 60 g másla
  • 50 g strouhaného parmezánu
  • 1 l zeleninového nebo kuřecího vývaru

Postup

V hlubší pánvi nebo kastrolu rozehřejeme olej, přidáme šalotku a necháme zesklovatět. Přidáme rýži a ze všech stran orestujeme. Zalijeme vínem a necháme jej odpařit. Osolíme a opepříme. Zalijeme horkým vývarem tak, aby byla rýže ponořena, přidáme šafrán a zvolna vaříme, dokud se tekutina neodpaří. Často mícháme. Přidáme další vývar a znovu necháme odpařit. Čím déle vaříme, tím menší dávky vývaru přidáváme. Když je rýže al dente a vývar odpařený, sundáme z plotýnky a vmícháme máslo. Nakonec přidáme parmezán, ještě promícháme a ihned servírujeme.

 

Trochu exotiky naleznete v šafránovém kuřeti. Budete potřebovat:

  • 500g kuřecího masa (stehenní řízky)
  • 100 g másla (studené)
  • 50 g zázvoru
  • 1 ks cibule
  • 5 snítek petrželky hladkolisté
  • 1/4 lžičky šafránu
  • olej olivový (na smažení)

Postup

Maso nakrájejte na menší kostky, zázvor oloupejte a společně s cibulí pokrájejte nadrobno. Rozpalte hrnec s širším dnem a na olivovém oleji opečte zázvor a cibuli, přidejte kuře a restujte maso dozlatova.

Jakmile je kuře zlatavé, zalijte je vodou tak, aby bylo ponořené, a vařte. Zhruba po 20 minutách přidejte šafrán a duste dalších 20 minut. Maso by mělo být uvařené a omáčka hustá a zredukovaná zhruba na jednu třetinu původního objemu.

Maso vyjměte a do omáčky po kouskách vmíchejte studené máslo. Vsypte nasekanou petržel. Maso vraťte do hrnce a společně provařte ještě 5 minut. Ihned podávejte. Jako příloha se hodí rýže.

 

A sladká tečka na závěr v podobě šafránové bábovky s hruškami. Mňam.

Hrušky a šafrán prý spolu výtečně ladí, tak vyzkoušejte a dejte nám vědět, jak šmakovala. Budete potřebovat:

  • 50 g másla
  • 100 ml plnotučného mléka
  • 0,5 g mletého šafránu 
  • 2 ks větších hrušek nebo 3 ks menších
  • pár kapek citrónové šťávy
  • 110 g třtinového cukru
  • 4 ks vajec
  • 300 g hladké mouky (lze ji nahradit bezlepkovým mixem z pohankové, slzovkové a kokosové)
  • 2 lžičky kypřícího prášku
  • Špetka soli
  • 50 g řeckého nebo jiného typu smetanového jogurtu

 

Postup

Máslo rozehřejte, vlijte do něj mléko, promíchejte se šafránem a nechte vychladnout. Formu na bábovku pečlivě vymažte máslem a vysypte strouhankou či kokosem. Mezitím oloupejte hrušky, vykrojte jádřince a dužinu nakrájejte na malé kousky. Pokapejte je citronovou šťávou, aby nezhnědly.

Ve velké míse šlehejte cukr s vejci, až se cukr rozpustí. Do jiné mísy prosejte mouku, promíchejte ji s kypřicím práškem a solí. Zapracujte do vaječné směsi, přilijte máslo a vmíchejte jogurt. Vlijte do připravené formy, posypte hruškami a vložte do trouby předehřáté na 180 °C. Pečte zhruba 30–35 minut, až těsto zezlátne a špejle do něj zapíchnutá vyjde ven čistá a suchá nebo jen s pár drobky. Vyjměte, nechte chvíli zchladnout a vyklopte. Hlavně ji nechte zcela vychladnout, než se do ní pustíte :-) Přejeme dobrou chuť.

Souvisedjící články

Velikonoční zvyky očima tradiční čínské medicíny (2.4.2021)
Půst očima TCM (5.3.2021)
Pět prvků definuje člověka (5.1.2021)
Nový sluneční rok otevírá brány jarním energiím (4.1.2021)
Péče o zdraví dětí (29.12.2020)
TCM Institut

TCM BOHEMIA, Národní 11, 110 00 Praha 1
T: 230 234 906, M: 603 201 686, 604 203 221
E: seminare@tcminstitut.cz




CHCI ZASÍLAT NEWSLETTER

Příjmení

Jméno

E-mail



Studentské stránky

VSTOUPIT

E-learningový portál

VSTOUPIT

Aplikace YAO WANG pro terapeuty TCM

VSTOUPIT